А теперь, юная аська на сони эриксон k750i леди, не согласитесь на танец, чтобы отметить отставку? Черт, я был k750i таким замечательным парнем. Хотели избавиться от зэков. Всё-таки, сейчас праздник.
Аська на сони эриксон k750i Просмотреть увеличенную картуКому охота с ними загорать? Большой человек, не мелюзга. Должен прилететь. Не слушай, если будут говорить - нет. Хочешь аська на сони эриксон k750i погрантовать игровой зал? Умирать не хочешь? Ты настойчивый парень. Я не понимаю их... Тогда что по-твоему надо сделать? Подумай. Я предприимчивый парень, как и ты сам. Частично юрист, частично. Что ты нажимаешь копытом на тормоз?
Эй, Рей Чарльз, аська на сони эриксон k750i не спеши в кутузку, брат. Офицер Блин и офицер Член. Визуальный контакт. Визуальный контакт. Безопасность преступников. Они называли меня, мистер Стекляшка. Но они убивали друг друга и за месяц до Инфекции, и гораздо раньше. Транспорт 11-2-1, слушаю. Не волнуйся. Можешь продезинфицировать меня. Без проблем. В чём дело, диспетчер? На Парк-авеню, сто один, произошла авария. Вы будете в тринадцатом участке до дальнейших указаний. Им сообщили. А вы когда-нибудь откидываете волосы назад? Как вам такой новогодний подарок?
Этого подонка Бишопа тоже к нам везут. Я собираюсь отплатить ему за Рея Портнау. То есть? Я так много про Бишопа слышала хоть встречусь с ним. Сегодня не мой день рождения. С, аська на сони эриксон k750i, первого января, сержант. Без обид, офицер, но мне это всё не нравится. Мы закрываемся, народу мало. Диспетчер велел здесь ночь переждать. Если вы против, звоните им. Я сказал, этого не будет. Она сделала все это из-за тебя!
Ничего. Запрём преступников, и пусть сидят. Нет аська проблем. некромант, сатанист...
Я не хочу слышать про этих ублюдков.
Ведите их, давайте, ведите. Да, эта дамочка - член банды, k750i клянётся, что невиновна. Мы голодны! - Я сказала вам, я сегодня никуда не иду. Нужен фальшивый "Ролекс", обращайся к нему. Доказать нетрудно сони - свидетелей полно. Дэнни, сони иди за мной. Значит, Миллер? Эксперты закончили? Пока это, лишь испытательный срок. Да ну, обронила? Как странно. Если б вы взяли, значит, проявили бы интерес к своему лечению. Это впервые. Посмотри на аська меня. Прекрати. Почему ты меня так называешь? Он не страдает. Джейк Роник больше не считает себя копом". Элвиса. Правда. Птичка? Я хочу помочь вам. Ведите себя хорошо. Сперва перестаньте вести себя как ребёнок. Извините. Не знаю, я имею в виду. Я думала. . .
|